• Blog de moda juvenil

    El url en el que estas metida es un blog de moda, pero no es como otro cualquiera. Échale un vistazo y decídelo tu misma.
  • ¿Quieres pasar un rato divertido?

    Échale un vistazo a mi blog. Te permito que lo cotillees de arriba a abajo, ¡ya verás como te echas alguna que otra risa!

lunes, 27 de octubre de 2014

Para los días en los que se pasa más frío que un oso polar lampiño.

(For the days you freeze even more than a hariless polar bear)

Vale, tal vez ahora no, porque la mayoría de nosotras seguimos yendo en bolas por la calle.

Y es que ya no sabemos qué nombre de santo ponerle a este nuevo veranillo con el que final de octubre nos está brindando, ( el veranillo de san Miguel ya se ha quedado corto).

Y por si fuera poco y como todas vosotras sabéis, uno de los únicos días en los que se puede ir vestida un poco " fresca" (por no decir otra cosa), sin que te miren mal es Halloween. 
No es que yo lo haga, pero es una regla no escrita, que de hecho la nombran en la película Chicas malas.

Okay, maybe not yet, as many of us still walk around nearly naked.
The truth is, we have no many more options left for naming this kinda weather.
In addition , according to the magnificent weather ( that's driving us crazy, aren't we supposed to be in autumn?), as many of you know Halloween's coming (just like the song), unformally also known as " the day you can wear anything you want, but always with that minxy attitude". It is a non-written womens rule (you can hear about it in the movie: Mean Girls).

Otra regla no escrita, para las que no están puestas en el famoso código femenino, es ir con escote y mini-falda: no son compatibles; a no ser que apliquemos la anterior regla y sea Halloween en cuyo caso, el mundo tendrá que guardarse los adjetivos que le vengan a la mente para otro día en el que utilices esa misma vestimenta. 

Another women non-written rule (for those of you who are not that up to the famous female code): wearing low neck and mini-skirt at the same time is forbidden (unless, you apply the prevoius rule and it's halloween, in that case you are welcomed to wear them without people gossiping about you).

Siempre me voy por la ramas, ya lo sé. Hablábamos del frío, y las propuestas que tengo para vosotras, para taparos el resto de días otoñales e invernales, (a excepción de Halloween  como muy bien ya sabéis)  son tres.
Coge papel y lápiz que aquí van:

I always beat around the bush. We were talking about the cold weather, right?  Therefore I've prepared for you three cosy outfits you can wear in winter and autumn ( not in Halloween as you already know).
Watch and learn.

Opción 1
Option 1


Para cuando todavía no hace ni frió ni calor, ni chicha ni limoná, ni ná de ná, que no sabes si ir en bikini o ponerte la bufanda de lana que te cosió tu abuela en las navidades pasadas:
La mejor opción es un trench. Hacen de cortavientos, aíslan un poco del frío, y por el contrario al ser tan finos, sino hace tanto frío no te asas a la brasa, y además te caben en cualquier parte. 
Os enseño el mio que es resultón, y lo compré en el Primark ( 20 €) hace un par de añitos y estoy segura de que siguen ofreciendo buenas opciones.

There are days that it isn't hot nor cold, you don't even know what to wear! Should you wear a bikini or should you roll around your neck the scarf your granny made you last Christmas?
I've got the answer: the classic trench. On one hand they shelter you form the wind and reduces the cold thermic feel. On the other hand they aren't that thick and you wont be sweating like a pig, they can even fit in your handbag!
I bought mine in Primark a few years ago (20€), but I'm sure there will still be offering similar ones. 




El bolso también es del género resultón, y lo combino siempre que no sé qué bolso llevar ( es como los vaqueros, que pegan con todo). Lo compré el año pasado, baratillo en una tienda autónoma en Barcelona.
Las botas son de Stradivarius A/W 13-14, y les estoy dando un uso increíble siempre que quiero ir un pelín más arregladilla y ver el mundo un poco más elevada. 

Nivel de fresquiviri ambiental 5, o también llamado como " el grajo todavía vuela alto"

I know the handbad I'm showing you in the picture is quite common, but that's the point of it. It matches with everything, just like jeans do! 
I bought the boots in Stradivarius last winter. They are being incredibly usefull for the days I feel like smartening, and I want to have a higher view of the world.

Weather coldness level 5.

Opción 2
Option 2

Esta opción parece que sólo te la pones para ir mona ( la verdad que quedan muy bien) pero  lo quieras o no, abriga ( ¡que se lo digan a los calvos!).
Con eso de que están tan de moda los accesorios para la cabeza, el que más está triunfando son  los turbantes, moda a la cual me apunto.. de cabeza, claro está.
Gorro y bufanda de lana azul marino, de Pull & Bear del año de la polca. 

It seems like you only wear this option to feel lovely, but it actually warms up (ask bold people then!)
Head accesorizes are getting quite trendy, undoubtedly the most trendy of all them at the moment is the turbant (fashion I'm in).
Anyways: Blue whoolen scarf and hat, I bought in Pull and bear ages ago.




La camiseta que llevo es de Victoria Rockera que tiene unos diseños propios, no sólo con unas imágenes preciosas, sino ademas con las míticas frases que toda mujer ha puesto en el Facebook y derivados en alguna etapa de su vida.
La mía en concreto me gusta por la armonía entre la imagen de una puesta de sol en el mar, y la frase " vivo sueños y duermo realidades", cosa que ya nos gustaría a alguna de nosotras.

Nivel de fresquiviri ambiental 6, es decir, moderado:  El grajo comienza a descender en su vuelo.

The shirt i'm wearing is from a spanish brand named Victoria Rockera. They've got self designs, not only with beatifull images, but also with deep sentences, that every women has posted on her facebook at some point of her life.
Mine has an image of a sunsetin the sea, and a sentence which says "I live dreams and sleep realities". Fact which many of us would like to actually live.

Weather coldness level 6.
Opción 3
Option 3


Esta es mi ultima opción por hoy (aunque sé que muchas de vosotras deseabais verme en nivel experto, vestida de esquimal, lo dejaré para otra ocasión).

And this is my last proposal for today  although I know many of you were dying to see me in a Eskimo style in the expert coldness level, I'll save it for further occasions).




Poncho étnico,  que ha tenido bastante éxito en mi circulo (es de Renatta&Go). 
(Aunque tengo la teoría de que podéis conseguirlo en otras boutiques incluso más barato.)
Por si os habéis encaprichado os dejo el link de Renatta&Go. Precio:40€.

El collar es muy parecido al que sacaron el invierno pasado la famosa marca de joyería juvenil Aristocrazy, y del cual tengo el anillo con la misma palabra. Este sin embargo es de Bershka de este verano, no es de plata ni mucho menos, pero da el pego, y queda bastante mono he de decir. 

Nivel de fresquiviri ambiental 8: El grajo esta ya pensándose en ir a ras de suelo. 

Ethnic poncho, which has been quite popular with my friends. It is from Renatta and Go, bot I have the theory that you can buy it cheaper in other boutiqes. 
Nevertheless I'm giving you the link, just in case you've fallen in love with it. It's price is 40€.
Renatta&Go.

The necklace is quite similar to the one the teen jewelry  brand has brought out : Aristrocrazy
Mine is from Bershka's last summer collection, it is'nt made of silver, but it is a much cheaper option.

Weather coldness level 8.

6 comentarios :

  1. Ainsss, pues no sabría con que look quedarme. Es que me gustan todos...adoro el trench por su versatilidad así que por eso me gusta el primero. El color azul me encanta...por eso el segundo...y el tercero, el poncho es precioso y ese colgante...vamos que no voy a elegir jeje..

    Con respecto a la pregunta que has dejado en mi blog sobre blogueras que sepan de maquillaje. Es que no sé aconsejarte. ¿te refieres a técnicas para maquillarte? ¿por ejemplo ojos? O a productos de maquillaje...?

    Ya me contarás que estás buscando jeje..

    Besos mil!!

    ResponderEliminar
  2. jajajaja pues no te digo yo aqui en londres!

    xx

    isa

    www.un-likely.com

    ResponderEliminar
  3. Gracias a que me has seguido en instagram, he conocido tu blog
    La verdad es que el poncho me ha enamorado......... es chulísimo
    La primera propuesta la veo muy práctica, a mi me encantan los trench para esta época del año.
    http://bourock-vintage.blogspot.com.es/
    Estás guapísima

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro patricia!! se ve que la publicidad por el Instagram da sus frutos!
      Gracias! a mi el poncho también me enamoró! en cuanto al trench he visto que tienes uno muy parecido en tu último post! se ve que tenemos gustos parecidos!
      un abrazoo

      Eliminar